Marantec Comfort 220 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Garagentor-Öffner Marantec Comfort 220 herunter. Marantec Comfort 220 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Comfort 220

Comfort 220Operator System for GaragesAnriebssystem für GaragenAnriebssystem für GaragenAnriebssystem für GaragenAnriebssystem für GaragenInstallation

Seite 2 - English Page 2

English Page 10D. InstallationMount the lintel joining plate• To protect the pull element, which is integrated in the boom (chain or tootheddrive bel

Seite 3 - A. Contents

GBEnglish Page 11D. Installation• Connect two door link brackets (B) to the door connector (C).• Screw this to the centre of the upper edge of the do

Seite 4 - B. Meaning of symbols

English Page 12D. InstallationGarage door operator for retractable up-and-over doorRequired accessories:• Adapter arm Special 102, Art.-No. 563 828

Seite 5

English Page 13D. InstallationGB• Screw the lintel joining plate (A) with boom to the top door frame, lintel or ceiling, so that the upper edge of th

Seite 6 - C. Important safety advice

English Page 14D. InstallationInstallation of the bulb12• Turn in a bulb E14 (max. 40 W).• Clip in the lamp cover.• Turn in the securing screw.After

Seite 7

English Page 15D. InstallationGBQuick release13Attention! Actuating the quick release may lead to uncontrolled movementsof the door:- in case the doo

Seite 8

English Page 16D. InstallationSeparate door from operator• Pull the cable (A) downward to the stop in order to separate the door from the operator (F

Seite 9

English Page 17E. Hand transmitterGBHand transmitter - Operation and accessoriesA Battery - transmission control lightB Operating buttonsC Battery c

Seite 10 - D. Installation

English Page 18E. Hand transmitterHand transmitter - Programming:Learn coding (if necessary)This function is meant to transmit a code from an existin

Seite 11

English Page 19E. Hand transmitterGBChange codingIt is possible to change the coding of the remote control, in case a handtransmitter has gone lost.

Seite 12

English Page 2

Seite 13

English Page 20F. Control unit connectionsModule aerialProtection category: only for dry buildingsA Module aerialB Holder for aerial• Insert the mo

Seite 14

English Page 21F. Control unit connectionsGBConnection of external control elementsA Connection lead X 10 for control elements (Marantec system cabl

Seite 15

English Page 22G. Display functions and programming possibilitiesMeaning of symbols:LED offLED onLED flashing slowlyLED flashing quickly18Summary on

Seite 16

English Page 23G. Display functions and programming possibilitiesGBIn case of a malfunction the control lightMALFUNCTION (D) is flashing.• Shortly pr

Seite 17 - E. Hand transmitter

English Page 24G. Display functions and programming possibilitiesAttention! The operator has two programming levels.For normal operation of the opera

Seite 18

English Page 25G. Display functions and programming possibilitiesGBDisplay of door situations:Door in end position OPENDoor in end position CLOSEDDoo

Seite 19

English Page 26G. Display functions and programming possibilitiesBasic functions of the operator22Programming sequence:• Press button 쒊 for approx. 2

Seite 20 - F. Control unit connections

GBEnglish Page 27G. Display functions and programming possibilitiesGeneral advice regarding the programming of control unitDisplay of the reference p

Seite 21

English Page 28G. Display functions and programming possibilities1. Programming of 'end position OPEN'• Press button 쒊 for approx. 2 sec. a

Seite 22 - Meaning of symbols:

GBEnglish Page 29G. Display functions and programming possibilities2. Programming of the 'end position CLOSE'LED 4 is flashing and all othe

Seite 23 - Preparation for programming

English Page 3GBA. ContentsA. Contents...3B. Meaning of s

Seite 24 - Attention!

English Page 30G. Display functions and programming possibilities3. Programming of remote controlLED 7 is flashing and all others are on.• Actuate th

Seite 25 - Summary on display functions

GBEnglish Page 31G. Display functions and programming possibilities4. Programming 'RESET factory settings'LED 8 is flashing and all others

Seite 26 - English Page 26

English Page 32G. Display functions and programming possibilitiesLearning of drive power:Attention! If the operator cuts out during the test run and

Seite 27 - Advice regarding programming:

English Page 33GBG. Display functions and programming possibilitiesExtended operator functions (2nd programming level)24Advice:The values for the aut

Seite 28 - English Page 28

English Page 34G. Display functions and programming possibilitiesAdvice:Changes in the programming levels of the extendedoperator functions may only

Seite 29 - English Page 29

English Page 35GBG. Display functions and programming possibilities1. Programming of external photocellAdvice:Still hold the programming button 쒊 whe

Seite 30 - English Page 30

English Page 36G. Display functions and programming possibilities2. Programming 'automatic cut-out OPEN'Attention! The automatic cut-out is

Seite 31 - English Page 31

English Page 37G. Display functions and programming possibilitiesGBLED's 2 and 6 are flashing. • With button 팬 or 팫 the 'automatic cut-out&

Seite 32

English Page 38G. Display functions and programming possibilities3. Programming 'automatic cut-out CLOSE'Attention! The automatic cut-out i

Seite 33 - English Page 33

English Page 39G. Display functions and programming possibilitiesGBLED's 4 and 6 are flashing. • With button 팬 or 팫 the 'automatic cut-out&

Seite 34 - Settings from factory

English Page 4B. Meaning of symbolsCaution! Danger of personal injuries!Here follow important safety advices, which have to be observedby all means t

Seite 35 - English Page 35

English Page 40G. Display functions and programming possibilitiesLED 6 is flashing. • With button 팬 or 팫 the 'offset learnedpower limit' ca

Seite 36

GBEnglish Page 41G. Display functions and programming possibilities5. Programming of 'operator speed'LED 7 is flashing. • With button 팬 or

Seite 37 - English Page 37

English Page 42G. Display functions and programming possibilitiesAdjustable values of the extended operator functionsLegend:LED offLED onLED flashes

Seite 38

GBEnglish Page 43G. Display functions and programming possibilitiesSettings from factorynot possibleAdvice:If an external driveway photocell is conne

Seite 39 - English Page 39

English Page 44G. Display functions and programming possibilitieshgjhgjjhghgjghShort programming instructions of the basic functions:Menu 2: end posi

Seite 40

GBEnglish Page 45G. Display functions and programming possibilitiesShort programming instructions of the extended operator functions:hghgjhghgjhghgjh

Seite 41 - English Page 41

English Page 46G. Display functions and programming possibilitiesWiring diagram Comfort 220H4 Operator lightM1 MotorS Main switch or button 'eme

Seite 42 - English Page 42

GBEnglish Page 47G. Display functions and programming possibilitiesAttention! Low voltage!External voltage on the sockets X10, X20 or screw terminals

Seite 43 - English Page 43

English Page 48H. Test instructionsCause for error• No voltage• Thermal overload protection intransformer is active.• Control unit defective• Static

Seite 44

GBEnglish Page 49H. Test instructionsRemedies• Check voltage.• Check all fuses and plug connections to power.• Have motor aggregate cooled down.• Hav

Seite 45

English Page 5B. Meaning of symbolsGBOperation, voltageImpulseMalfunctionEnd position OPENEnd position CLOSEDPower limitSTOPExternal control elements

Seite 46 - English Page 46

English Page 50I. Error numbersError 6:Photocell is active.Error 7:Programming cancelled.Error 8:Reference point not OK.Error 9:Rpm detection defecti

Seite 47

GBEnglish Page 51J. Initial operation and maintenanceInitial operationAttention! Power operated windows, doors and gates for industrial use haveto be

Seite 48 - H. Test instructions

English Page 52K. Technical detailsGarage door operatorComfort 220 Connected loads:230 V250 W (operation with lighting)3,9 W (at standstill without l

Seite 49

GBEnglish Page 53L. Index of illustrations (Book of illustrations)Fig. D.1: Required toolsFig. D.2: Site requirementsFig. D.3: Push on adapter sleeve

Seite 50 - I. Error numbers

54 Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichneteProdukt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verk

Seite 51 - Caution!

55Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:To agreed standards:Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:Toegepaste geharmoniseerde normen

Seite 52 - K. Technical details

56 Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichneteProdukt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verk

Seite 53 - English Page 53

57Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:To agreed standards:Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:Toegepaste geharmoniseerde normen

Seite 56

English Page 6C. Important safety adviceInstallation and initial operation of this operator may only be carried out by qualified and trained speciali

Seite 57

EN 55011EN 50081EN 50082ETS 300220Version: 12.2003#64 7441 - GB 360206 - M - 0.5 - 0303ENGLISH Copyright.No part of this manual may be reproduced with

Seite 58

English Page 7C. Important safety adviceGBCaution!In case these warnings are ignored, personal injuries and materialdamages may occur Advice!To avoid

Seite 59

English Page 8D. InstallationPreparation• Unpack the boom and the motor unit and keep it ready for mounting.Required tools21Combination wrench SW 10C

Seite 60 - ENGLISH Copyright

English Page 9D. InstallationGBConnect boom with the operator unit• Push the adapter sleeve (A) to the stop onto the fine toothed gear shaft (fig. D.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare